KUNIYO TAKAYASU

KUNIYO TAKAYASU
KUNIYO TAKAYASU 
Upon the water
time just does not exist
as something realized—
of the children, two of them,
we are father and mother ! The same as a burning
is the air inside which
I am doing my work.
In the red pencil
the core has softened.



Di atas air
waktu saja tidak ada
sebagai sesuatu yang disadari-
dari anak-anak, dua di antaranya,
kita adalah ayah dan ibu! Sama seperti terbakar
adalah udara di dalamnya
Saya melakukan pekerjaan saya.
Dengan pensil merah
Intinya telah melunak.



水の上に
時間はちょうど存在しない
実現したものとして -
子供たちのうち、2人は、
私たちは父と母です! 燃焼と同じ
内部の空気
私は自分の仕事をしている。
赤い鉛筆の中に
コアは軟化しています。


Mizunoue ni jikan wa chōdo sonzaishinai jitsugen shita mono to shite - kodomo-tachi no uchi, 2-ri wa, watashitachiha chichi to hahadesu! Nenshō to onaji naibu no kūki watashi wa jibun no shigoto o shite iru. Akai enpitsu no naka ni koa wa nanka shite imasu.
Thanks for reading KUNIYO TAKAYASU

« Previous
« Prev Post
Next »
Next Post »